简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام بالانجليزي

يبدو
"قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • peacekeeping force of the united nations
  • united nations peacekeeping force
أمثلة
  • Robertson saw active service in Northern Ireland, Cyprus, The Gulf War and served with the UN peacekeeping force UNPROFOR in Bosnia and Herzegovina.
    شارك روبرتسون في الخدمة النشطة في ايرلندا الشمالية وقبرص وحرب الخليج الثانية وخدم مع قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في البوسنة والهرسك.
  • We do not target UN personnel and, since the beginning of this conflict, we have made a consistent effort to ensure the safety of all members of (the UN peacekeeping force).
    نحن لا نستهدف موظفي الأمم المتحدة ومنذ بداية هذا الصراع بذلنا جهودا متسقة لضمان سلامة جميع أفراد قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام.
  • We do not target UN personnel and, since the beginning of this conflict, we have made a consistent effort to ensure the safety of all members of (the UN peacekeeping force).
    نحن لا نستهدف موظفي الأمم المتحدة ومنذ بداية هذا الصراع بذلنا جهودا متسقة لضمان سلامة جميع أفراد قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام.
  • Extending UNFICYP's mandate, the resolution requested the Secretary-General to report to the Council by 1 December 2000 on the implementation of the current resolution.
    وفي إطار تمديد ولاية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص ، طلب القرار إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى المجلس بحلول 1 ديسمبر 2000 بشأن تنفيذ القرار الحالي.
  • It was led by Sérgio Vieira de Mello of Brazil (Special Representative of the Secretary-General for East Timor) and the Lieutenant General Jaime de los Santos of the Philippines (Supreme Commander of the United Nations' Peacekeeping Force (PKF)).
    وقد قادها البرازيلي سيرجيو فييرا دي ميلو (الممثل الخاص للأمين العام لدى تيمور الشرقية) والفريق الفلبيني خايمي دي لوس سانتوس (القائد الأعلى لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام).